オモシロ・ハプニング掲示板アホですいません?教えて下さい?のスレッド詳細|夜遊びweb関西版

夜遊びweb掲示板 関西夜遊びweb掲示板 関西
エリア選択

夜遊び掲示板を検索する

スレッドタイトルを対象とした検索ができます。※スペースのあり、なしで検索結果は異なります。

掲示板リストメニュー

アホですいません?教えて下さい?

スレッド内検索:
  • 1:

    「クリスマスの奇跡があなたに訪れますように、出逢えた事、そして同じ時を過ごせた事に感謝します、ずっとあなたが好きでした」って言葉を英訳して頂きたいです?ホントにお願いします?

    2010-11-10 00:34:00
  • 18:

    名無しさん

    主が普通にうんこさんて呼んでるのクソワロタ(笑)

    2010-11-11 05:15:00
  • 19:

    名無しさん

    ずっとは直訳するとall the whileやけど主のはずっと前からって意味な気がするからsince〜の方がいい気がする。初めて出会ったときからならsince We first met単純に長い期間からsince long time ago

    2010-11-11 22:16:00
  • 20:

    名無しさん

    もう解決済みやろ

    2010-11-11 22:19:00
  • 21:

    皆さんありがとうございます?>>16さん>>17さん>>18さん?うんこさんで笑って頂けてビックリでした(笑)冷静に読んだらウケますね?でもうんこさんには感謝です?
    >>19さん?わざわざありがとうございます?使わせて頂きたいと思います??
    >>20さん?19さんからの英訳もありがたかったので嬉しかったです?覗いてくれて20さんもありがとうございます?

    2010-11-12 00:40:00
  • 22:

    皆様からの英訳で作ったメッセージですが…「So that miracle at Christmas may come for you. I go out and is thankful that you Could spend the same time Iliked you since long time ago Ithink...this encountor isdistiney to myself」合ってるでしょうか?本当に英語が駄目なので自分で分からずすいません?教えて下さい(>_

    2010-11-12 00:51:00
  • 23:

    すいません上げます?合ってるか教えて頂きたいです??

    2010-11-12 23:54:00
  • 24:

    メビウンヌ

    さげ

    2010-11-13 00:00:00
  • 25:

    名無しさん

    ↑さげとかゆーときながら、あげてる優しいやつめ

    さげ

    2010-11-13 06:29:00
  • 26:

    名無しさん

    I go outが気になる…
    主が出掛けてどうすんねんって思うけど、デートの意味になるんか?with youなしでもなるんかなぁ
    気になるから個人的にクリスマスまでに調べてみよう!

    2010-11-19 00:10:00
  • 27:

    >>27さんありがとうございます?やっぱり間違えてたんですね?英語が本当に苦手なので自分が嫌になります?教えてくれてありがとうございます?

    2010-11-19 00:50:00
新規レスの投稿
名前 (8文字まで)
E-mail
必須本文 (750文字まで)
アホですいません?教えて下さい?を見ている人におすすめの掲示板

スレッドタイトルを対象とした検索ができます。
※スペースのあり、なしで検索結果は異なります。